[Translation from English to Japanese ] I wish my girlfriend was more organized & didn't leave things laying around t...

This requests contains 100 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( beanjambun , ausgc , hana , gloria ) .

Requested by illuminarok at 16 Oct 2009 at 14:37 2556 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

I wish my girlfriend was more organized & didn't leave things laying around the house just wherever.

beanjambun
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 16 Oct 2009 at 15:22
ぼくのガールフレンドに、整理整頓が苦手とか家中ところ構わず物を放り出しておくとか、そういうぞんざいなところがなかったらなぁってつくづく思ううよ。
gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 16 Oct 2009 at 15:47
僕のガールフレンドが、もっと整理整頓ができて家中ところかまわずいつでも物を置きっぱなしにするような人でなければよかったのに。
ausgc
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 16 Oct 2009 at 17:03
うちの彼女がもっとまめで、家中所かまわず物を散らかしておいたりしなかったらと願う。
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 16 Oct 2009 at 17:02
僕の彼女がもうちょっときちんとしていて、家の中にあたりかまわず物を散らかしておいたりしなければいいのに、と思う。
hana
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 16 Oct 2009 at 18:01
僕のつきあっている女性だけど、叶うことなら、もう少し身の回りを小奇麗に整理してほしい。家中足の踏み場もないほど散らかってるもんなぁ。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime