Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I made a PayPal payment a short time ago.

This requests contains 30 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( amanda , yusukeameku , taivn07 ) and was completed in 1 hour 23 minutes .

Requested by [deleted user] at 08 Apr 2011 at 08:25 1337 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

先ほどpaypalで決済をしました。また宜しく御願いします。

amanda
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Apr 2011 at 09:48
I made a PayPal payment a short time ago.
yusukeameku
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Apr 2011 at 09:18
The deal is all done through Paypal. We shall contact some other time. Thank you.
taivn07
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Apr 2011 at 08:45
Thank you again for use payment in papal

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime