Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] How should I do for it as seems not be able to select the item ST-6 on the we...

This requests contains 64 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( amanda , jsmanami , yusukeameku ) and was completed in 3 hours 22 minutes .

Requested by [deleted user] at 08 Apr 2011 at 06:11 1774 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

ウェブでST-6の選択が出来ないようなのですがどうしましょうか?そちらからインボイスをメールで頂いた決済する形にしてくれますか?

amanda
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Apr 2011 at 09:33
How should I do for it as seems not be able to select the item ST-6 on the web? Can you email me the invoice so that I will make the payment?
jsmanami
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Apr 2011 at 06:20
It seem that I cannot select ST-6 on your website. What should I do? Could you e-mail me an inv0ice and settle accounts?
yusukeameku
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Apr 2011 at 09:26
Somehow I can't click on and choose the item code ST-6. Please tell me what to do.

Also I would like you to write me the invoice through e-mail, if it is possible.

Client

[deleted user]

Additional info

st-6とは商品の型番です

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime