[英語から日本語への翻訳依頼] 米国特許庁 1 3,419,270 マルティプルロープ ジャンプロープ サミュエル・エピー、ニューヨーク、N.Y. (65リンカーンビルディン...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1649文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 7分 です。

hon89による依頼 2013/10/24 05:00:35 閲覧 1477回
残り時間: 終了


United States Patent Ofice

1 3,419,270
MULTIPLE ROPE JUMP RO l'E Samuel Eppy, New York, N.Y.
(65 Lincoln Blvd., Long Beach, N.Y. ll561)
Filed Dec21,l966, Ser. No603,560
6 Claims. (CI272-75)
This invention relates to a multiple jump rope com- prisLng a plurality of ropes and a pair of handles to which said ropes are removably and adjustably attached.
The object of this invention is the provision of a mul- tiple jump rope whic11 may be used by a single child or by a number of children concurrently.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/10/24 05:32:52に投稿されました
米国特許庁

1 3,419,270
マルティプルロープ ジャンプロープ サミュエル・エピー、ニューヨーク、N.Y.
(65リンカーンビルディング、ロングビーチ、N.Y. ll561)
1966年12月21日出願 出願番号603,560
請求項数:6 (CI272-75)
本発明は、複数のロープと、前記ロープが着脱及び調整可能に取り付けられた一対のハンドルを有するマルティプルジャンプロープに関するものである。
本発明の目的は、一人の子供又は複数の子供が同時に使用できるマルティプルジャンプロープを提供することである。

(訳注:機械読取りでしょうか?RO l'E→ROPE、com- priLng→comprisingなど、一部推測で読み替えしました)
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/10/24 05:28:23に投稿されました
米国特許局

1 3,419,270
複数ロープ縄跳び
Samuel Eppy, New York, N.Y.(発明者氏名及び住所)
65 Lincoln Blvd., Long Beach, N.Y. ll561)
受付日、1966年12月21日、受付(シリアル)番号、No603,560
6件の特許請求 (CI272-75)

この発明は複数のロープとそれらが着脱でき、長さが調節できる持ち手から構成される複数ロープ縄跳びに関するものである。この発明の目的は単独の子供、或いは複数の子供よって同時にすることができる、複数ロープ縄跳びの提供である。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]- 10年以上前
申し訳ありません「複数のロープ」を「多重並列式ロープ」と読み替え、また「複数ロープ縄跳び」を「多重並列式ロープ」に置き換えをお願いします。

A single child
may manipulate the rope and jump at the same time ioL relatjon thereto_ By the same token a single child may manipulate the rope while jumping in coordination With another child, both in relation to the same multiple rope. Similarly two children may manipulate the multiple rope and one or more children may jump.
The prose:nt invention comprises, essentially, a plurality of ropes and two handles to which the ropes are re-
movably and adjustably attached. The handles are pro- vided with means for securing a predetermined number of ropes, say five. Any number of ropes up to five may be attached to these handles and they may be positiona11y adjusted in various combinations.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/10/24 05:47:13に投稿されました
一人の子供がロープを操作してロープを跳ぶことができる。また一人の子供が他の子供と協力して操作しながら同じマルティプルロープを跳ぶこともできる。同様に、二人の子供がマルティプルロープを操作して別の一人又は二人以上の子供がマルティプルロープを跳ぶこともできる。
本発明は、基本的に複数のロープと、該ロープが着脱及び調整可能に取り付けられた2つのハンドルを有する。ハンドルには、所定数、例えば5本のロープを取り付ける手段が設けられている。このハンドルに5本までのロープをこのハンドルに取り付けることができ、その位置はいろいろな組み合わせで調整可能である。
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/10/24 05:55:13に投稿されました
子供単独
単独の子供がロープを巧みに回して縄跳びをすることができます。その証拠には、単独の子供がロープを自ら回して縄跳びをすることができます。二人の子供が同じ多重並列式ロープ縄跳びを使います。二人の子供が多重並列式ロープ縄跳びを回し、他の単独、或いは複数の子供が縄跳びをすることができます。この発明は基本的に複数のロープとロープを取り付ける二つの持ち手から構成されます。持ち手は5本のようにあらかじめ本数の決められたロープを取り付ける方法が準備されています。最大5本までのロープをこれらの持ち手に取り付けることができ、その取り付け場所の組み合わせは多様に調整することができます。

In the preferred fern of this invention the handles are molded of thermoplastic plastics and they are provided
with means for receiving and holdin:g a predetermineli
number of jump ropes, prefera・bIy, but not necessarily, five. The jump ropes may be made of any suitable jump
rope material but preferably of a type capable of being ;knotted at each end. This would include clotheslines,
3,419,270

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/10/24 05:55:52に投稿されました
本発明の望ましい実施例においては、ハンドルが熱可塑性成形樹脂製であり所定数(5本が望ましいが、必ずしも5本でなくても良い)のジャンプロープを受けて保持するための手段が設けられている。ジャンプロープは縄跳びに適した素材で構成されても良いが、各端部に結び目を作ることができる素材が望ましい。これには特許第3,419,270号の物干し用ロープが含まれる。
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/10/24 06:07:52に投稿されました
この発明の推奨点は、持ち手は熱可逆性のプラスティックで成形され、推奨5本ではあるが、それにとらわれないあらかじめ決められた本数のロープを取り付ける方法が準備されています。縄跳びの縄はそれに適した材料であればどのロープでも作れますが、ロープ末端がそれぞれ結べるものが推奨されます。この材料には洗濯物干しロープが含まれます。3,419,270

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。