[Translation from English to Japanese ] External Frame Measures: H: 41cm - L: 51cm Internal Frame Measures: H: 26cm ...

This requests contains 432 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( graynora , jumot ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by [deleted user] at 22 Oct 2013 at 07:43 1142 views
Time left: Finished


External Frame Measures: H: 41cm - L: 51cm
Internal Frame Measures: H: 26cm - L:41cm

Limited Edition – 1 piece only. Sesto Elemento blasting through the desert at sunrise.
The hand-made painting features the Sesto Elemento in 3/4ths view coming toward the observer, on a desert road at sunrise. All paintings are hand made exclusively by Joanne Hughes, an artist of the Automobili Lamborghini Advanced Composite Structures Laboratory.

graynora
Rating 60
Native
Translation / Japanese
- Posted at 22 Oct 2013 at 08:10
外部フレーム寸法:H:41センチメートル - L:51センチ
内部フレーム寸法:H:26センチメートル - L:41センチメートル

限定版 - 1点のみ。日の出の砂漠を爆走するセスト・エレメント。
本ハンドメイド絵画は日の出の砂漠の道を鑑賞者に向かって来る斜めの構図からセスト・エレメントが描かれています。すべての絵画はランボルギーニ先進複合構造研究所のアーティスト、ジョアン·ヒューズによる独占ハンドメイド作品です。
[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 22 Oct 2013 at 08:03
フレーム外枠寸法:高さ:41cm、長さ:51cm
フレーム内枠寸法:高さ:26cm、長さ:41cm

限定版-1台限り。朝日の上る砂漠を切り裂くランボルギーニ・セストエレメントパワーユニット。
手書きの絵は3/4スケールのセストエレメントが朝日の上る砂漠から観客に向かい疾走してくる情景を描いています。
全ての絵はアウトモビリ・ランボルギーニ先進複合材構造研究所のアーティストであるジョアン・ヒューズだけが描きました。
jumot
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 22 Oct 2013 at 08:00
外部フレーム測定:H:41センチメートル - L:51センチ
内部フレーム測定:H:26センチメートル - L:41センチメートル

限定版 - 1個のみ. Sesto Elemento(6番目の要素)は日の出に砂漠で爆破し。
手作りの絵は砂漠の日の出を道路から眺めたものです(3/4ths)。すべての絵画はジョアン·ヒューズ、ランボルギーニというAutomobili Lamborghini先進複合構造研究所のアーティストの作品です。
★★★☆☆ 3.0/1

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime