Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please send me the invoice of the item plus the shipping fee. Thank you in a...

This requests contains 37 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , mapmetroi ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by akiranishioka at 19 Oct 2013 at 11:22 1042 views
Time left: Finished

商品代金プラス日本までの送料の領収書を送っください。
よろしくお願いします。

gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2013 at 11:24
Please send me the invoice of the item plus the shipping fee.
Thank you in advance
[deleted user]
Rating 57
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2013 at 11:23
Please send me receipt of products and also shipping fee to Japan.
I'm looking forward to hearing from you.
mapmetroi
Rating 45
Translation / English
- Posted at 19 Oct 2013 at 11:25
Please send us receipt of postage to Japan Product price plus
Thank you and best regards

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime