Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Jewelry Information Type of matrial metal: Stainless Height: 0.6cm Width: ...

This requests contains 95 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( lyunuyayo , poponohige , karelua ) and was completed in 5 hours 7 minutes .

Requested by hothecuong at 01 Apr 2011 at 13:24 2620 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

ジュエリー情報
金属の素材:ステンレス
高さ:0.6 cm
幅:2.3 cm
長さ:5.5 cm
チェーンの種類:アズキチェーン
チェーンの長さ:50cm アジャスター付 +20cm
発売年: 2010 

karelua
Rating 50
Translation / English
- Posted at 01 Apr 2011 at 15:37
Jewelry Information
Type of matrial metal: Stainless
Height: 0.6cm
Width: 2.3cm
Length: 5.5cm
Chain type: Cable chain
Chain length: 50cm with adjuster +20cm
Released year: 2010
lyunuyayo
Rating 50
Translation / English
- Posted at 01 Apr 2011 at 18:31
Information of the jewelry
Metallic material: Stainless steel
Height: 0.6cm
Width: 2.3cm
Length: 5.5cm
The type of the chain: Adzuki bean chain
The length of the chain: 50cm, with adjuster plus 20cm
The release year: 2010 
poponohige
Rating 47
Translation / English
- Posted at 01 Apr 2011 at 16:52
Jewelry information
Metallic material : Stainless
Height: 0.6cm
Width:2.3cm
Length: 5.5cm
Chain type: Red bean chain
Chain length: 50cm with adjuster +20cm
Launching year: 2010

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime