Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Wait while we process your application This should take between 1-3 working ...

This requests contains 716 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( jaytee , freckles ) and was completed in 2 hours 13 minutes .

Requested by boruneo at 25 Mar 2011 at 07:25 2109 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Wait while we process your application
This should take between 1-3 working days. You can check on the status of your application by logging in and clicking on ‘Prepaid MasterCard’ from the left-hand menu. You will receive a confirmation email from us if your application has been approved.
Wait to receive your card and PIN
If your application is successful, you will receive your debit card and PIN to your registered address within 4 working days from the date your application is processed. For security purposes, these will be posted to you separately. Once you have received your card and PIN, you should sign the signature strip on the back of your card immediately and activate it by following the steps below.

[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 25 Mar 2011 at 07:59
あなたのお申込を処理する間、お待ちください。
1~3営業日かかります。お申込手続きの状況につきましては、ログインしていただき、左側のメニューにございます「プリペイドマスターカード(Prepaid MasterCard)」をクリックしていただければご確認いただけます。お申込内容が承認されましたら、確認メールが届きます。
カードと、PIN(個人識別番号)が届くのをお待ちください。
お申込手続きが無事終了しますと、お申込手続きの処理日から数えて4日以内に、登録されたご住所宛にデビットカードとPINが届きます。安全確保のため、それら(*デビットカードとPIN)は、別々に発送されます。カードとPINを受け取られましたら、すぐカードの裏にある署名欄にご署名いただき、下記の手順にしたがってカードを有効にしてください。
★★★★☆ 4.0/1
freckles
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 25 Mar 2011 at 08:12
お申し込みを手続きさせていただきます
お申し込みの手続きを処理するには、通常1-3営業日が必要となります。ログインして、画面左側の「Prepaid MasterCard」メニューから、お申し込みの処理状況を確認することができます。お申し込みが承認されたら、こちらから確認のメールをお送りします。
カードとPIN(個人識別番号)の到着をお待ちいただきます
お申し込みが承認された場合、デビットカードとPINを、ご登録いただいた住所に、お申し込みが承認されてから4営業日以内にお届けします。これらは、セキュリティのために、別々に郵送されます。カードとPINを受け取られたら、直ちにカードの裏の書名欄に署名して、次のステップに従って、カードを有効にしてください。
★★★★☆ 4.0/1
freckles
freckles- over 13 years ago
@boruneo Thank you!
jaytee
Rating 54
Translation / Japanese
- Posted at 25 Mar 2011 at 09:38
申請の処理が済むまでお待ちください。
処理には1から3稼働日を要します。申請状況を確認するには、ログインした後にページ左側のメニューの「prepaid MasterCard」をクリックしてください。申請が承認された場合、当社より確認のメールをお送りいたします。

カードと認証番号(PIN)を送付致します。
申請が承認された場合、申請書の処理終了から4稼働日以内に、登録いただいた住所へデビットカードとPINをお送りいたします。安全の理由上、この2つは別々に郵送されます。カードとPINを受け取ったら、すぐにカードの裏側の署名欄にサインし、以下の手順に従ってカードを使用できるようにしてください。
★★★★☆ 4.0/1

Client

Additional info

カード申込書のよくある質問より NO.9

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime