Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Could you take the hardcopy, which I attached last time, as a certificate o...

This requests contains 51 characters . It has been translated 3 times by the following translator : ( samgetang ) and was completed in 4 hours 0 minutes .

Requested by ken1981 at 22 Mar 2011 at 09:54 2093 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

前回添付した、ハードコピーが支払い証明書となりますか?購入時の証明はこのハードコピーしかないのですが?

[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Mar 2011 at 10:04

Could you take the hardcopy, which I attached last time, as a certificate of payment?
I have only that hardcopy as a proof of purchase.
[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 22 Mar 2011 at 10:28
Does the hard copy which I attached last time become the payment certification? I have only this hard copy for the purchase certification.
samgetang
Rating
Translation / English
- Posted at 22 Mar 2011 at 13:54
Is the hardcopy I attached last time the proof of payment ? You don't have only this hardcopy as a proof of payment ?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime