Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to French ] この商品を日本まで送ってもらえませんか? 日本までの送料はいくらですか?

This requests contains 35 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( myumyu , kotae , frecciacampista ) and was completed in 2 hours 26 minutes .

Requested by toratarou77 at 09 Mar 2011 at 17:46 4128 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

この商品を日本まで送ってもらえませんか?

日本までの送料はいくらですか?

myumyu
Rating 50
Translation / French
- Posted at 09 Mar 2011 at 18:27
Est-ce que vous pouvez envoyer cet article au Japon?

Combien coûte le frais d'envoie vers Japon?

kotae
Rating 50
Translation / French
- Posted at 09 Mar 2011 at 18:49
Est-ce que vous pouvez envoyer ce produit au Japon?
Combien ça coûte, l'espédition au Japon?
frecciacampista
Rating
Translation / French
- Posted at 09 Mar 2011 at 20:12
Pourriez-vous envoyer cette marchandise au Japon ?
C'est combien pour y l'envoyer ?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime