Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Could you please change the shipping address? Shipping Address XX I a...

This requests contains 40 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( freckles , sweetshino , shewkey ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by rokubute at 08 Mar 2011 at 22:29 13304 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

配送先の住所を変更していただけますか?

配送先 

○○

ご連絡、よろしくお願いします。

sweetshino
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Mar 2011 at 22:31
Could you please change the shipping address?

Shipping Address
XX

I am looking forward to hearing from you. Thank you.
freckles
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Mar 2011 at 22:35
Could you please change shipping address?

Shipping address:

○○

Please confirm this is OK with you. Thank you for your help in advance.
shewkey
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Mar 2011 at 22:43
Would you please change the address for delivery?
Address,
○○
I look forward to hearing from you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime