[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] しかし堪え難い 「こんなもんぢゃありません」 「本当はずっとスゴいんです」 なんて言訳しそうになった刹那 相手の微笑み 役者が違う

This requests contains 65 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( umigame ) .

Requested by rockryen at 10 Oct 2009 at 00:32 2430 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

しかし堪え難い
「こんなもんぢゃありません」
「本当はずっとスゴいんです」
なんて言訳しそうになった刹那
相手の微笑み
役者が違う

umigame
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 10 Oct 2009 at 02:18
真是受不了
“我还没拿出本事呢”
“其实我是很厉害的”
差一点开始辩解的一刹那
对方漏出了微笑
演员不对劲儿

歌詞って訳しにくいなぁ。椎名林檎さんの歌詞って抽象的で意味が分かりにくいし・・・。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime