Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from German to Japanese ] de Diese Artikel sind in Deutschland indiziert bzw. beschlagnahmt. Bitte s...

This requests contains 217 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yurochel , mangocake ) and was completed in 7 hours 6 minutes .

Requested by okotay16 at 10 Oct 2013 at 04:36 1993 views
Time left: Finished

de

Diese Artikel sind in Deutschland indiziert bzw. beschlagnahmt.

Bitte stellen Sie diese Artikel nicht mehr bei Amazon.de ein.

Bitte bieten Sie generell keine indizierten bzw. beschlagnahmten Titel auf Amazon.de an.

yurochel
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 10 Oct 2013 at 05:22
ドイツ

この商品はドイツでは規制・没収されます。
Amazon.deで今後この商品を出品しないで下さい。
Amazon.deで規制・没収品を取り扱わないようお願いします。
mangocake
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 10 Oct 2013 at 11:42
この商品ははドイツにおいて禁書、もしくは押収対象です。
この商品をAmazon.deに載せないでください。
基本的に禁書あるいは押収対象となるタイトルはAmazon.deで提供しないでください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime