こんにちは、返信遅くなってすみません。日本のsoundmarketのTakiです。現在日本のデパートと交渉中です。
そこで10/4日にそちらへ伺う予定です。
ですが、此方で頼んでいた日本語ガイドが急に都合が悪くなり、困っています。そちらで日本語が話せる人を探すことはできますか?
お会い出来るのを楽しみにしています。
Translation / Spanish
- Posted at 03 Oct 2013 at 13:10
Buenas tardes.
Lamento no haber podido responderte antes. Soy Taki de Sound Maket de Japón. Actualmente, estoy negociando con un centro commercial en Japón y estoy planeando ir allá el 4 de Octubre.
Pero estoy con problema, porque la guía con quien yo he contratado no podra prestar el servicio. Podria buscar una persona que sabe hablar el japonés?
Esperando tener el gusto de verle pronto.
Lamento no haber podido responderte antes. Soy Taki de Sound Maket de Japón. Actualmente, estoy negociando con un centro commercial en Japón y estoy planeando ir allá el 4 de Octubre.
Pero estoy con problema, porque la guía con quien yo he contratado no podra prestar el servicio. Podria buscar una persona que sabe hablar el japonés?
Esperando tener el gusto de verle pronto.
Rating
50
Translation / Spanish
- Posted at 03 Oct 2013 at 12:58
Buenos días. Disculpa la demora en contestar. Soy Take de Soundmarket en Japón. En este momento estamos negociando con tiendas departamentales en Japón.
Voy a llegar por allá el 4 de octubre.
De repente el guía japonés que había pedido ya no es disponible y necesito buscar a alguien más.
¿Podrían encontrar a alguien que sepa el japonés?
Tengo ganas de conocerlos.
Voy a llegar por allá el 4 de octubre.
De repente el guía japonés que había pedido ya no es disponible y necesito buscar a alguien más.
¿Podrían encontrar a alguien que sepa el japonés?
Tengo ganas de conocerlos.
Translation / Spanish
- Posted at 03 Oct 2013 at 13:17
Buenas tardes
Disculpe por no haber respodido pronto.
Soy Taki de SoundMarket de Japón.
Actualmente estamos negociando con Grandes Almacenes Japoneses,
por lo que estamos programando ir ahí el dia 4 de octubre
Sin embargo,Estamos preocupando si pueda encontrar una persona quien sepa hablar Japones
por lo que desafortunadamente Guia quien contratamos no puede asistir.
es un placer conocerle.
Disculpe por no haber respodido pronto.
Soy Taki de SoundMarket de Japón.
Actualmente estamos negociando con Grandes Almacenes Japoneses,
por lo que estamos programando ir ahí el dia 4 de octubre
Sin embargo,Estamos preocupando si pueda encontrar una persona quien sepa hablar Japones
por lo que desafortunadamente Guia quien contratamos no puede asistir.
es un placer conocerle.
訂正;Podria buscar una persona que sepa hablar el japonés?
申し訳ありません。