いつも素晴らしい作品を送っていただき感謝しています。
今回は特にモチーフの色遣いに感動しました。
配色や雰囲気が20年以上前の作品のようで味わい深く、大変気に入りました。
私が初めてあなたの作品に出会ったころの興奮を思い出しました。
今回の注文のthe amount of the creditは$999.99、the date of the creditは9/23です。
到着を楽しみしています。
AA-01ではなくBB-01が入っていました。
次回注文時に差額分の修正をお願いいたします。
評価
44
翻訳 / 英語
- 2013/09/29 14:35:04に投稿されました
Thank you for always sending me wonderful works.
This time I was moved by the use of colors in the motifs.
I liked them very much as their colors and moods reminded me of works more than 20 years ago.
They reminded me how excited I was when I first found your works.
The amount of credit for this order is $999.99, and the date of credit is September 23.
I found BB-01 instead of AA-01.
Please adjust the price difference for the next order.
This time I was moved by the use of colors in the motifs.
I liked them very much as their colors and moods reminded me of works more than 20 years ago.
They reminded me how excited I was when I first found your works.
The amount of credit for this order is $999.99, and the date of credit is September 23.
I found BB-01 instead of AA-01.
Please adjust the price difference for the next order.
翻訳 / 英語
- 2013/09/29 14:38:55に投稿されました
Thank you for always sending me your spectacular works.
The piece this time really touched me with its hue of the motif.
Atmosphere and color choice reminisces works from 20 years ago, and I really love this piece.
It reminded me of the excitement I first felt when I looked at your work for the first time.
The amount of the credit for this order is $999.99 and the date of credit is September 23rd.
I am so excited for it to arrive.
I received BB-01, not AA-01.
Please issue the difference of amount on the next order.
The piece this time really touched me with its hue of the motif.
Atmosphere and color choice reminisces works from 20 years ago, and I really love this piece.
It reminded me of the excitement I first felt when I looked at your work for the first time.
The amount of the credit for this order is $999.99 and the date of credit is September 23rd.
I am so excited for it to arrive.
I received BB-01, not AA-01.
Please issue the difference of amount on the next order.
翻訳 / 英語
- 2013/09/29 14:33:16に投稿されました
I appreciate that you always send a wonderful work to me.
This time I was particularly moved by difference of color of motif.
The color and atmosphere seems to be the work more than 20 years ago where I was impressed by it very much, and I love it.
I remember the excitement I felt when I saw your work for the first time.
The amount of credit for this order is 999.99 dollars and the date of the credit is September 23.
I am looking forward to its arrival.
I found not AA-01 but BB-01.
I request that you adjust a difference when we order next time.
This time I was particularly moved by difference of color of motif.
The color and atmosphere seems to be the work more than 20 years ago where I was impressed by it very much, and I love it.
I remember the excitement I felt when I saw your work for the first time.
The amount of credit for this order is 999.99 dollars and the date of the credit is September 23.
I am looking forward to its arrival.
I found not AA-01 but BB-01.
I request that you adjust a difference when we order next time.