私は「First Class Mail」での出荷を希望します。
しかしながら、あなたから送ってもらったインボイスは、
メールの文面では「Total:$63.43」になっていますが、
メールからチェックアウトのページに飛ぶと、「Total:$75.48」になっています。
これは「Priority Mail」の金額です。
訂正してインボイスを再送してください。
よろしくお願いします。
翻訳 / 英語
- 2013/09/01 04:44:35に投稿されました
I would like to use "First Class Mail" for shipping.
However, in the invoice you sent me, even though the e-mail text indicates "Total:$63.43", I get "Total:$75.48" when I go to the checkout page from the e-mail link.
This price is for "Priority Mail".
Please send me a corrected invoice.
Thank you in advance for your help.
However, in the invoice you sent me, even though the e-mail text indicates "Total:$63.43", I get "Total:$75.48" when I go to the checkout page from the e-mail link.
This price is for "Priority Mail".
Please send me a corrected invoice.
Thank you in advance for your help.
評価
52
翻訳 / 英語
- 2013/09/01 04:47:54に投稿されました
I would like to request you to ship the item by the “first class mail”.
However, the invoice you sent to me by the email indicated the amount as “Total: $63.43, on the other hand, when I followed the link in your email to the checkout page, the amount was indicated as “Total: $75.48.
This amount is for the “priority mail”.
Please correct the invoice and send it to me again.
Thank you for your cooperation.
However, the invoice you sent to me by the email indicated the amount as “Total: $63.43, on the other hand, when I followed the link in your email to the checkout page, the amount was indicated as “Total: $75.48.
This amount is for the “priority mail”.
Please correct the invoice and send it to me again.
Thank you for your cooperation.