Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] We are considering covering a part of publishing expense with proceeds from s...

This requests contains 24 characters and is related to the following tags: "Business" "ASAP" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetshino , miguelrene ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by nornornorte09 at 21 Aug 2013 at 06:05 2148 views
Time left: Finished

出版費用の一部をスポンサー収益で補うことも検討。

sweetshino
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Aug 2013 at 06:16
We are considering covering a part of publishing expense with proceeds from sponsors.
nornornorte09 likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
nornornorte09
nornornorte09- over 11 years ago
ありがとうございました!
miguelrene
Rating 60
Translation / English
- Posted at 21 Aug 2013 at 06:16
I will also consider covering a part of the publishing costs with the sponsor profits.
nornornorte09 likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
nornornorte09
nornornorte09- over 11 years ago
ありがとうございました!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime