Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Seven days have passed since I completed payment. When will you ship out th...

This requests contains 49 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( 3_yumie7 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by fw042000 at 15 Aug 2013 at 00:13 1107 views
Time left: Finished

私が支払を済ませてから7日経過しました。
いつ倉庫から商品は出荷されますか?
状況をお知らせください。

3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 15 Aug 2013 at 00:23
Seven days have passed since I completed payment.
When will you ship out the item of your warehouse ?
Please let me know the status of shipment.
fw042000 likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
[deleted user]
Rating 64
Translation / English
- Posted at 15 Aug 2013 at 00:19
7 days have been past since I made a payment.
When will you dispatch the item from the warehouse?
Please let me know the status.
fw042000 likes this translation
★★★☆☆ 3.0/1
[deleted user]
Rating 54
Translation / English
- Posted at 15 Aug 2013 at 00:21
Seven days have passed since I paid.
When will you send my order?
Please let me know the current situation.
fw042000 likes this translation
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime