Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] You will experience many things in the future and grow into a responsible adu...

This requests contains 54 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yoshi7 , mzarco1 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by [deleted user] at 13 Aug 2013 at 13:43 931 views
Time left: Finished

君は未来に向けて、色々な体験をし、成長して行き、立派な大人になることだろう。物語の最初の1ページがはじまる。

yoshi7
Rating 60
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2013 at 13:47
You will experience many things in the future and grow into a responsible adult. This is the beginning of a new chapter.
mzarco1
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2013 at 13:49
You will experience many new things, grow, and be a profound adult. The first page of your story is about to begin.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime