[Translation from Japanese to English ] Can I order 2 packs? Is there any matter that I order "Tour Issue Matrix P...

This requests contains 171 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( marikowa ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by nakamura at 12 Aug 2013 at 21:16 1088 views
Time left: Finished

2個は注文可能ですか?
Shaftは"Tour Issue Matrix Putter PZ-135 Green Shaft"で間違いないでしょうか?
非常にマニアックな顧客ですので、2個であれば購入する可能性があります。

Versa #7はいつ頃到着予定でしょうか?
他の顧客から問い合わせがあるかもしれませんので、予約という形を取らせてください。

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 12 Aug 2013 at 21:31
Can I order 2 packs?
Is there any matter that I order "Tour Issue Matrix Putter PZ-135 Green Shaft" for the shaft?
I think the customer will buy 2 packs because the customer is a very maniac user.

When will Versa #7 will arrive?
Some other customer may order the merchndise so that I want to reserve it.
marikowa
Rating 59
Translation / English
- Posted at 12 Aug 2013 at 21:40
Is it possible to order two?
Is it correct that Shaft is "Tour Issue Matrix Putter PZ-135 Green Shaft"?
The client is really maniac so if it is possible to buy two products, he is likely to buy them.

When will Versa #7 arrive?
Other clients might make inquiries, so could we take the form of reservation?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime