Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] HI checked the number, isnt correct on the system? with japan post. You can ...

This requests contains 135 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( marikowa ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by hayato1015 at 06 Aug 2013 at 19:20 763 views
Time left: Finished

HI checked the number, isnt correct on the system? with japan post.

You can also view the details of this case in the Resolution Centre.

marikowa
Rating 58
Translation / Japanese
- Posted at 06 Aug 2013 at 19:41
HIが番号を確認しました。日本郵政公社のシステムに合っていますか?

この場合の詳細は問題解決センターでも確認することができます。

★★★☆☆ 3.0/1
[deleted user]
Rating 63
Translation / Japanese
- Posted at 06 Aug 2013 at 19:40
番号を確認してみたのですが、郵便局のシステムでの正しい番号でしょうか?

この問題についてはリソリューション・センターで詳細を確認することもできます。
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime