Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native Korean ] AAに対して言いたいことを書き込むページ AAに沢山の言いたいことを歴史的な背景の主張、説明をお願いしております。 コメントは沢山のAAにも観覧されます。...

This requests contains 193 characters and is related to the following tags: "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kulluk , ttuyaluv , ssun ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by naonet at 23 Jul 2013 at 19:03 2269 views
Time left: Finished

AAに対して言いたいことを書き込むページ
AAに沢山の言いたいことを歴史的な背景の主張、説明をお願いしております。
コメントは沢山のAAにも観覧されます。

書き込み
AAに意見を言うには?
ここ以外にありますか?
よろしければ友達になってください。
AAの最新情報はここで見れます

AAのアニメや漫画や最新ニュースなどを紹介をしています。
上記URLから見れます。
宜しければ友達にも教えてあげてください。

kulluk
Rating 61
Native
Translation / Korean
- Posted at 23 Jul 2013 at 19:11
AA에 하고 싶은 말을 쓰는 페이지
AA에 하고 싶은 많은 말을 역사적 배경의 주장, 설명과 함께 부탁합니다.
코멘트는 많은 AA에게도 관람됩니다.

쓰기
AA에 의견을 말하려면?
여기 말고 있습니까?
괜찮으시다면 친구가 되어주세요.
AA의 최신 정보는 여기서 볼 수 있습니다

AA의 애니메이션, 만화 및 최신 뉴스 등을 소개하고 있습니다.
위의 URL에서 볼 수 있습니다.
괜찮으시다면 친구에게도 알려주세요.
ssun
Rating 53
Translation / Korean
- Posted at 23 Jul 2013 at 19:11
AA에 대하여 하고싶은 말을 쓰는 페이지
AA에 말하고 싶은 많은 것을 역사적 배경의 주장, 설명을 부탁드리고 있습니다.
코멘트는 많은 AA에게도 보여집니다.

쓰기
AA에 의견을 말하려면?
여기 이외에 있습니까?
괜찮으시면 친구가 되어주세요.
AA의 최신 정보는 여기서 볼 수 있습니다

AA의 애니메이션이나 만화 및 최신 뉴스 등을 소개하고 있습니다.
위의 URL에서 볼 수 있습니다.
괜찮으시면 친구에게도 알려주세요.
ttuyaluv
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 23 Jul 2013 at 19:11
AA에 대하여 말하고 싶은 것을 적는 페이지
AA에 말하고 싶은 많은 것을 역사적인 배경의 주장, 설명을 부탁하고 있습니다.
코멘트는 많은 AA에도 관람됩니다.

쓰기
AA에 의견을 말하려면?
여기 이외에 있습니까?
괜찮으시다면 친구가 되어주세요.
AA의 최신 정보는 여기에서 볼 수 있습니다.

AA의 애니메이션이나 만화나 최신 뉴스 등을 소개하고 있습니다.
위에 적힌 URL에서 볼 수 있습니다.
괜찮으시다면 친구에게도 가르쳐 주세요.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime