Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I will accept your proposal. I will buy 10 it...

This requests contains 106 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( 3_yumie7 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by fukunaga at 22 Jul 2013 at 09:12 3490 views
Time left: Finished

ご回答ありがとうございます。

私はあなたからの提案を受け入れます。

私はまとめて10個商品を購入します。

あなたの提案を受け入れるために
私はどのような手続きを行えばよろしいですか?
教えてください。

よろしくお願いします。

3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Jul 2013 at 09:17
Thank you for your reply.

I will accept your proposal.

I will buy 10 items all at once,

What kind of procesure should I take to accept your proposal ?
Please let me know.

Best regards,
3_yumie7
3_yumie7- over 11 years ago
誤字がありました。What kind of procesure →What kind of procedure 申し訳ありません。
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Jul 2013 at 09:21
Thank you for your reply.

I accept your offer.

Then, I am goring to purchase the 10 pieces in total.

Please let me know how shall I need to proceed for accepting your offer?

Thank you for your assistance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime