Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] But New Komeito, the LDP’s pacifist coalition partner, which works with Hashi...

This requests contains 311 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( oier9 , nagano0124 ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by paderee at 17 Jul 2013 at 15:41 924 views
Time left: Finished

But New Komeito, the LDP’s pacifist coalition partner, which works with Hashimoto’s party in the Osaka Municipal Assembly to pass legislation, indicated once again Tuesday that it opposes such constitutional revisions.

“The debate has been insufficient,” New Komeito head Natsuo Yamaguchi told reporters Tuesday.

oier9
Rating 74
Translation / Japanese
- Posted at 17 Jul 2013 at 16:05
しかし、法案を可決するために大阪市の議会で橋本の党と連携している、自民党と平和主義的な連立を組む公明党は火曜日、こうした憲法改正に反対すると記者団に改めて語った。

公明党の山口なつお代表は「議論が不十分です」と語った。
nagano0124
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 17 Jul 2013 at 15:50
しかし、自民党の平和的連立パートナーであり、法案成立のために大阪市議会の橋本氏の団体と行動を共にする新しい公明党は、火曜、憲法改正に反対する意見を改めて表明した。

公明党の山口那津男代表は火曜「議論が十分ではない」と報道陣に語った。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime