Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] PENTAX Q mount tele zoom lens 06 TELEPHOTO ZOOM  は発送されたか教えていただけますか?

この英語から日本語への翻訳依頼は krause_eriko さん cuavsfan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 149文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 13分 です。

okotay16による依頼 2013/07/14 02:02:05 閲覧 1006回
残り時間: 終了

イギリス
Can you please advise whether the PENTAX Q mount tele zoom lens 06 TELEPHOTO ZOOM has been dispatched y

ご連絡ありがとうございます。
本日の発送予定となります。
どうぞよろしくお願い致します!

krause_eriko
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2013/07/14 02:48:56に投稿されました
PENTAX Q mount tele zoom lens 06 TELEPHOTO ZOOM 
は発送されたか教えていただけますか?
cuavsfan
評価 49
翻訳 / 日本語
- 2013/07/14 03:14:45に投稿されました
England
Can you please advise whether the PENTAX Q mount tele zoom lens 06 TELEPHOTO ZOOM has been dispatched y

Thank you very much for contacting me.
The shipment is expected to go out today.
Thank you very much!
cuavsfan
cuavsfan- 11年以上前
The English portion translates to:

PENTAX Q mount tele zoom lens 06 TELEPHOTO ZOOM はまだ発送されましたか?教えていただいたら助かります。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。