Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hello. About how long will it take before shipment? Do you have the inventory...

This requests contains 46 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mura , tokyomanly ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by exezb at 09 Jul 2013 at 18:04 6157 views
Time left: Finished

こんにちは

発送までの時間はどれくらいですか?

手元に在庫がありますか?

ご連絡おまちしております

tokyomanly
Rating 66
Translation / English
- Posted at 09 Jul 2013 at 18:07
Hello. About how long will it take before shipment? Do you have the inventory in stock? I am awaiting your response. Thank you very much.
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Jul 2013 at 18:07
Hello.
How much time would it take before sending off the item?
Do you have the item in stock?
I am waiting for your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime