[Translation from Japanese to English ] This job uses an eBay research & product display tool developed by Japanese c...

This requests contains 236 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( katrina_z , cuavsfan ) and was completed in 0 hours 39 minutes .

Requested by pierre at 09 Jul 2013 at 02:39 1107 views
Time left: Finished

この仕事は日本人が開発した24というイーベイリサーチ&出品ツールを使って、私が貴方に渡すキーワードで日本の商品をリサーチして出品して貰います。

先ず、24に私達の登録情報を入力します。入力しないと24で作業が出来ません。

ブラウザはクロームで説明します。
この画面が表れたら、ID48 パスワード**を入力して下さい。一度ではログイン出来ないことがあります。何度か試みてください。

この画面でここをクリック。

この画面で私達の登録情報を入力します。

これで、私達の登録が終わりました。

katrina_z
Rating 68
Native
Translation / English
- Posted at 09 Jul 2013 at 02:47
This job uses an eBay research & product display tool developed by Japanese called "24". We will have you research Japanese products and put them up for sale using the keywords we give to you.

First you will enter our registration information into 24. If you don't then you cannot work with 24.

We will explain using Chrome as our browser.

When this page appears please put in ID48 and the passwoord **. You may not be able to log in for the first time so please try a few times.

Click here on this screen.

Enter our registration information on this screen.

After this our registration is finished.
cuavsfan
Rating 67
Native
Translation / English
- Posted at 09 Jul 2013 at 03:18
This job entails using the Japanese-made eBay research and listing tool 24. You will take the keywords I provide you and use them to research and create listing.

First, you input our registration data in 24. If you don't 24 won't work.

I will explain how to do it using Chrome as the browser.
From this screen, enter ID 48 password **. Sometimes it won't let you log in on the first attempt. Please try a few times.

Click here on this screen.

On this screen you enter our registration data.

This completes our registration.
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime