[Translation from Japanese to English ] Is it possible to obtain the Tour Issue R11s V2 10.5 Head? I would like to h...

This requests contains 230 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mikethenun , yuko_1019 ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by nakamura at 07 Jul 2013 at 00:44 2066 views
Time left: Finished

Tour Issue R11s V2 10.5 Headの仕入はできますか?
10個欲しいです。また、V3 Headを1-2週間後に追加注文したいのですが、
注文可能ですか?
先ほども申し上げましたが、あなたの出品商品は日本で大変需要があります。
今後、あなたがTour Vanから何らかのHeadを注文される際、私にも購入意思の確認連絡をしていただけると大変助かります。もし、日本で需要のある商品の場合、10個以上購入します。

了解です。注文時は私にも連絡をください。

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 Jul 2013 at 00:57
Is it possible to obtain the Tour Issue R11s V2 10.5 Head?
I would like to have 10 pieces of them. And, I would like to place the additional order for V3 head 2 to 3 weeks after. Could you provide the items for me?
As I informed you previously, the item you are offering has very heavy demand in Japan.
It will be very helpful for me if you can inquire me the intentions prior to placing your order for some heads to Tour Van. If the head is in good demand in Japan, I will order more than 10 pieces.

I understood. Please let me know when you place the order.
yuko_1019
Rating 54
Translation / English
- Posted at 07 Jul 2013 at 01:21
Can I purchase Tour Issue R11s V2 10.5 Head?
If so, I would like 10 pieces. Also, would it be available if I reorder V3 Head in one or two weeks?
As I told you, the items that you are selling are highly demanded in Japan.
When you order some Head from Tour Van in the future, I'd appreciate if you could contact me and ask if I would like to purchase it.
If the items are demanded in Japan, I should order 10 or more pieces.

I understand. Please contact me when you order.
★★★☆☆ 3.0/1
mikethenun
Rating 51
Translation / English
- Posted at 07 Jul 2013 at 00:57
Have you still got the "Tour Issue R11s V2 10.5 Head"? I would like to order 10 of them.
In 1 or 2 weeks I would also like an additional order on "V3 Head". Would it be possible?
I tried to get them some time ago, but it seems like there are many requests for them in Japan.
I would be thankful if you informed me if you had any heads from "Tour Van". If the desired products were available in Japan, maybe I would order more than 10 of them.

Understood. Please inform me also about the shipping time.
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime