Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the list. I would like a list of ■ as well. By the way, how a...

This requests contains 69 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , dream522 ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by kenchan at 04 Jul 2013 at 16:20 2579 views
Time left: Finished

リストありがとうございます。
■のリストも欲しいです。
また▲の在庫はどうでしょうか?
なるべくたくさん購入したいですのでよろしくお願いします。

translatorie
Rating 62
Translation / English
- Posted at 04 Jul 2013 at 16:23
Thank you for the list.
I would like a list of ■ as well.
By the way, how about the stock of ▲?
I would like to purchase as many as possible.
Thank you.
dream522
Rating 60
Translation / English
- Posted at 04 Jul 2013 at 16:34
Thank you for the list.
I'd like the list of ■.
How is the availability of ▲?
I'm hoping to purchase as many as possible.
Thank you.
★★★★☆ 4.0/1
[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 04 Jul 2013 at 16:35
Thank you for sending a list.
I also want the list of ■.
How many is stock quantity of ▲?
I want to purchase as much as I can.
Thank you in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime