Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Please be inform the model work in progress for adjust somethings, may be rea...

This requests contains 121 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mikonitta , momo0705 , liveforyourself ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by [deleted user] at 02 Jul 2013 at 15:52 1453 views
Time left: Finished

Please be inform the model work in progress for adjust somethings, may be ready mid-Aug, can inform you once model ready.

liveforyourself
Rating 56
Translation / Japanese
- Posted at 02 Jul 2013 at 15:54
お知らせします。
そのモデルは修正の段階にあります。八月の半ばには準備できます。準備できたらお知らせします。
momo0705
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 02 Jul 2013 at 15:59
8月中旬ごろまでにまた工作モデルらしきものが用意できるようなら、ぜひご連絡ください。・
mikonitta
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 02 Jul 2013 at 15:55
モデル作業は、今なにかを調節するため進行中であることをお知らせします。多分8月中旬には準備ができるので、モデル作業が準備できたらもう一度ご連絡をします。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime