[Translation from English to Japanese ] Buyer comments: Never said it would take a month and a half to deliver. I did...

This requests contains 116 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( fumiyok ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by hiroakitukayama at 27 Jun 2013 at 08:19 793 views
Time left: Finished

Buyer comments: Never said it would take a month and a half to deliver. I didn't pay that much to receive in August.

[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 27 Jun 2013 at 08:30
買い手のコメントは「配達されるまで1か月半もかかるなんて話は聞いていない。8月に受け取る商品にそんな金額は払えない。」です。
fumiyok
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 27 Jun 2013 at 08:28
バイヤーからのコメント:納品に1か月半かかるだろうとは一度も言っておりません。私は8月に仕入れるためにそんなに払っていません。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime