Notice of Conyac Termination

[Translation from French to Japanese ] Dear yamahaya88102012, Bonjour Hayato san! Vous allez bien? Juste un petit r...

This requests contains 244 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( amite , sachin ) and was completed in 2 hours 35 minutes .

Requested by hayato1015 at 21 Jun 2013 at 11:06 1971 views
Time left: Finished

Dear yamahaya88102012,

Bonjour Hayato san!
Vous allez bien? Juste un petit rappel amical pour dire que le meilleur moment pour moi pour recevoir Fortress Maximus serait pendant la semaine du 8 au 13 juillet.
Merci d'avance!
Jean-Baptiste

- jbintheuk

amite
Rating 54
Native
Translation / Japanese
- Posted at 21 Jun 2013 at 13:26
yamahaya88102012様,

ハヤトさん、こんにちは。お元気ですか。ちょっとご連絡ですが、私がFortress Maximusを受け取るのに都合が良いのは、7月の8日から13日までです。よろしくお願いします。

ジャン・バプティスタより。

jbintheuk
sachin
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 21 Jun 2013 at 13:41
yamahana88102012様

Hayatoさん、こんにちは!
お元気でしょうか?
7月8日から13日まで、Fortress Maximumsを受け取る私にとって至福の時間が来るという些細な楽しいお知らせがあります。
これからもよろしくお願いします!

Jean-Baptisteより

jbintheuk

★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime