[英語から日本語への翻訳依頼] イギリス 私の貴社の清算報告をチェックによりまして、総額3569.14ユーロが貴社の5月1ヶ月間の利益、販売収入となりました。 貴社のお金はご覧の...

この英語から日本語への翻訳依頼は tatsuoishimura さん kawagoe_9 さん ibadora さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 653文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 33分 です。

okotay16による依頼 2013/06/03 11:31:05 閲覧 1458回
残り時間: 終了

イギリス
I have checked your settlement report and could find out that the amount 3569,14 EUR is your gain, sales income for the whole month May.

Your money are paid in the 14days interval as you can see in Your seller account:

https://sellercentral-europe.amazon.com/gp/payments-account/settlement-summary.html/ref=ag_payments_dnav_xx_

The settlement report says that 3569,14 EUR are only your incomes, the amount of 127,32 EUR is your expenditure. They are separataly and there is no connections between these two amounts.

For the whole month you have been credited with the amount of 1 301,64 EUR.

2.140,18 EUR will be paid in the next settlement period.

tatsuoishimura
評価 57
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/06/03 12:28:10に投稿されました
イギリス
私の貴社の清算報告をチェックによりまして、総額3569.14ユーロが貴社の5月1ヶ月間の利益、販売収入となりました。

貴社のお金はご覧の通り、14日間の間に、貴社の売り手口座に支払われます。

https://sellercentral-europe.amazon.com/gp/payments-account/settlement-summary.html/ref=ag_payments_dnav_xx_

清算報告の記載では、3569、14ユーロは収入のみであり、127.32ユーロの金額は貴社の支出です。これらは別個に示されており、双方の額には関係がありません。

同月1ヶ月いヶ月については、貴社は1,301.64ユーロが貸方に記入されていました。

2,140.18ユーロは、次の清算期に支払われます。
kawagoe_9
評価 53
翻訳 / 日本語
- 2013/06/03 12:00:30に投稿されました
イギリス
あなたの決算報告をチェックし、3569,14ユーロがそちらの利益であることが分かりました。5月の売り上げ金額です。

ご存知のように、14日後あなたの売り手としての口座に支払われます。

https://sellercentral-europe.amazon.com/gp/payments-account/settlement-summary.html/ref=ag_payments_dnav_xx_

決算報告によると3569,14ユーロがあなたの収入となり、総計127,32ユーロが支出となります。この両金額は別々のもので、その間には何の関係もございません。

この1ヶ月間に関して、あなたは合計1 301,64ユーロが支払われます。

2.140,18が次の決算期に支払われることになっています。
ibadora
評価 54
翻訳 / 日本語
- 2013/06/03 12:04:02に投稿されました
あなたの収支レポートを確認したところ、5月分の販売収益は3569,14ユーロでした。
この金額は14日で支払われ、あなたのアカウントで確認可能です。
https://sellercentral-europe.amazon.com/gp/payments-account/settlement-summary.html/ref=ag_payments_dnav_xx_

この収支レポートでは、3569,14ユーロが収益、127,32ユーロが経費となっています。

5月には1 301,64ユーロが支払われました.

2.140,18ユーロが次の会計期に支払われる予定です.
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。