Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からフランス語への翻訳依頼] 綺麗だ 面白い人だよ 強面なんだ 思慮深い人 やさしい 好き 嫌い つまらない人 仕事できる 雲の上の人だ 目標にしている 汚いです 変態です エロい 面...

この日本語からフランス語への翻訳依頼は 3_yumie7 さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 220文字

hrccncによる依頼 2013/05/29 09:58:37 閲覧 3934回
残り時間: 終了

綺麗だ
面白い人だよ
強面なんだ
思慮深い人
やさしい
好き
嫌い
つまらない人
仕事できる
雲の上の人だ
目標にしている
汚いです
変態です
エロい
面白い
違うと思う
そう思う
つまらない
そうなの?
まあまあだね
スゴイね!
楽しいね
眠くなった
ちょっとムッとした
よくわからない
#artist どうですか?
彼の音楽の趣味はかたよっているよね。
彼女は音痴だよね。
彼の音楽の才能は母親ゆずり。
彼女の音楽は10年先を行っている。
あのバンド、不仲がうわさされていたが、やはり解散したね。

3_yumie7
評価 52
翻訳 / フランス語
- 2013/05/30 03:11:27に投稿されました
綺麗だElle est belle.
面白い人だよC'est une personne drôle.
強面なんだ Il a l'air très flippant.
思慮深い人 homme de réflexion
やさしい gentil(女性gentille)
好き Il(elle) me plaît
嫌い Il(elle) ne me plaît pas.
つまらない人 personne ennuyeux
仕事できる Il(Elle) travaille vite et bien.
雲の上の人だ C'est la personne inapprochable.
目標にしている C'es une personne qui me tiennent à cœur.
汚いですIl(Elle) est sale.
変態ですIl(Elle) est pervers(e).
エロい Il est vicieux.
面白い Il(Elle) est drôle.
違うと思う Je crois que c'est faux.
そう思う Je crois.
つまらない C'est ennuyeux.
そうなの?C'est vrai ?
まあまあだね Il y a mieux.
スゴイね!Super !
楽しいね C'est amusant.
眠くなった J'ai sommeil.
ちょっとムッとした Ça m'a un peu enervé.
よくわからない
#artist どうですか?
彼の音楽の趣味はかたよっているよね。
彼女は音痴だよね。
彼の音楽の才能は母親ゆずり。
彼女の音楽は10年先を行っている。
あのバンド、不仲がうわさされていたが、やはり解散したね
hrccncさんはこの翻訳を気に入りました
3_yumie7
3_yumie7- 11年以上前
よくわからないJe ne suis pas sur.
#artist どうですか?Comment avez-vous trouvé #artist ?
彼の音楽の趣味はかたよっているよね。son gôut pour la musique est partiel.
彼女は音痴だよね。Elle chant faux, n'est ce pas ?
彼の音楽の才能は母親ゆずり。Il a hérité son talent pour la musique de sa mère.
彼女の音楽は10年先を行っている。Sa musique est 10 ans d'avance sur son temps
あのバンド、不仲がうわさされていたが、やはり解散したね On parlait que les membres du group ne se sont entendu plus, ce group s'est séparé commo prevu.

クライアント

備考

1行ずつ翻訳をお願いします

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。