Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] That date is not the day of payment, but the day of cancellation. Let's dire...

This requests contains 47 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , shioton ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by ichiromatano at 27 May 2013 at 00:38 6989 views
Time left: Finished

日付は支払日ではなく処理日です。
例外的なカードの締め日などの場合、支払日を直接指定しましょう。

mbednorz
Rating 53
Translation / English
- Posted at 27 May 2013 at 00:57
That date is not the day of payment, but the day of cancellation.
Let's directly specify the day of payment, in case of a card's exceptional expiration date etc.
ichiromatano likes this translation
shioton
Rating 56
Translation / English
- Posted at 27 May 2013 at 00:52
The date is not the date of payment but the processing date.
In case of the exceptional closing date, manually set the date of payment.
ichiromatano likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime