Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Yes.....I will get the shipping quote to you ASAP on those items...

This requests contains 67 characters and is related to the following tags: "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( oier9 , yyokoba ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by f1056133 at 25 May 2013 at 00:18 1763 views
Time left: Finished

Yes.....I will get the shipping quote to you ASAP on those items...

oier9
Rating 74
Translation / Japanese
- Posted at 25 May 2013 at 00:37
はい、その商品の輸送料金の見積もりをすぐにあなたにお送りします。
★★★★★ 5.0/1
oier9
oier9- over 11 years ago
訂正します。
「お送りします」→「お伝えします」
yyokoba
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 25 May 2013 at 00:23
はい、これらの商品の送料の見積もりを、できるだけ早くお知らせします...

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime