Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for asking me questions! You have everything, all the attachments ...

This requests contains 65 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kawagoe_9 , pinkgirl3 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by hayato1015 at 24 May 2013 at 00:42 944 views
Time left: Finished

質問ありがとう!!

もちろん全ての付属品が揃っています。

安心してください。

この商品の到着を楽しみに待っていてください。

ありがとう!!

pinkgirl3
Rating 52
Translation / English
- Posted at 24 May 2013 at 00:51
Thank you for asking me questions!
You have everything, all the attachments are included.
You would get the item with no problem.
Just relax and wait for it with confidence.

Thank you again!
kawagoe_9
Rating 45
Translation / English
- Posted at 24 May 2013 at 00:51
Thank you for your inquiry!!

Of course, all the things needed for it are set.

Don't worry.

Please look forward to receiving this product.

Thank you!!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime