[日本語から英語への翻訳依頼] 残念ですが、ただいま、キャンセルをしました。PAYPALで支払い済みですので、274$のご返金をお願いします。よろしくお願いします。

この日本語から英語への翻訳依頼は k_southbay さん shioton さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 66文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

ken1981による依頼 2013/05/21 13:02:18 閲覧 2099回
残り時間: 終了

残念ですが、ただいま、キャンセルをしました。PAYPALで支払い済みですので、274$のご返金をお願いします。よろしくお願いします。

k_southbay
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/05/21 13:05:01に投稿されました
I'm afraid to tell you, but I just cancelled the order. I've already paid by Paypal, so please arrange the refund of $274. Thank you very much.
★★★★☆ 4.0/1
shioton
評価 56
翻訳 / 英語
- 2013/05/21 13:07:23に投稿されました
Unfortunately, I just canceled now. I have already made my payment by paypal, could you please refund the amount of $274? Thank you.
★★★★★ 5.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。