Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your inquiry! I was also looking for a partner to sell Japan...

This requests contains 76 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sosa31 , tabbycat123 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by hayato1015 at 17 May 2013 at 18:04 1967 views
Time left: Finished

質問ありがとう!

わたしも日本の商品を海外に販売するためのパートナーを探していました。

是非パートナーになりましょう!

あなたの力になりたいです!

ありがとう!

sosa31
Rating 60
Translation / English
- Posted at 17 May 2013 at 18:07
Thank you for your inquiry!

I was also looking for a partner to sell Japanese products in overseas.

Let's be partners!

I would love to work with you!

Thank you!
★★☆☆☆ 2.0/1
tabbycat123
Rating 53
Translation / English
- Posted at 17 May 2013 at 18:09
Thank you for your inquiry!

I had been looking for a partner to sell the Japanese products overseas.

Let’s become partners!

I want to be a help for you!

Thanks!
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime