こんにちは。私は◯◯です。
日本でスポーツ用品の販売を行なっています。
あなたのショップの商品に興味があるので、いくつか質問させてください。
1.まとめて購入することで安くしていただくことはできますか?
2.日本へ直接発送してもらうことはできますか?
3.日本のクレジットカード(VISAまたはマスター)もしくはPAYPALで支払うことができますか?
良いお返事がいただけるようでしたら、これから継続してあなたのショップから商品を購入して信頼関係を構築していきたいです。
よろしくお願いします。
Rating
44
Translation / English
- Posted at 13 May 2013 at 12:05
Hello,
I'm ◯◯ and sell sporting goods in Japan.
As I'm interested in your products, I would like to ask you a few questions.
1. Can you discount if I buy them in bulk?
2. Can you ship directly to Japan?
3. Do you accept Japanese credit cards (VISA or Master) or PayPal?
If I receive favorable answers from you, I would like to establish a business relationship with you and make purchases from you.
Thank you in advance.
I'm ◯◯ and sell sporting goods in Japan.
As I'm interested in your products, I would like to ask you a few questions.
1. Can you discount if I buy them in bulk?
2. Can you ship directly to Japan?
3. Do you accept Japanese credit cards (VISA or Master) or PayPal?
If I receive favorable answers from you, I would like to establish a business relationship with you and make purchases from you.
Thank you in advance.
★★★☆☆ 3.0/1
Translation / English
- Posted at 13 May 2013 at 12:14
Hello,
I am ◯◯.
I sell sporting goods in Japan.
As I am interested in your products of your shop, please let me ask some.
1. Could you sell cheaper if I purchased in bulk?
2. Can you send out directly to Japan?
3. Can I make payment via Japanese credit cards (Visa or Master) or PayPal?
4. If you could give me a favorable response, I would like to purchase products continuously from your shop and develop a trust relationship with you.
Thank you in advance.
I am ◯◯.
I sell sporting goods in Japan.
As I am interested in your products of your shop, please let me ask some.
1. Could you sell cheaper if I purchased in bulk?
2. Can you send out directly to Japan?
3. Can I make payment via Japanese credit cards (Visa or Master) or PayPal?
4. If you could give me a favorable response, I would like to purchase products continuously from your shop and develop a trust relationship with you.
Thank you in advance.