新品・輸入品です。お届けに1週間から3週間かかる場合がございます。
また、現地に在庫がない場合はキャンセルさせていただきます。
Translation / German
- Posted at 14 May 2013 at 08:48
Neu und importiert. Lieferung kann 2-3 Wochen dauern. When wir die Waren dort nicht auf Lager haben 、wir werden Ihre Bestellung stornieren.
katsu40 likes this translation
★★☆☆☆ 2.0/1
![[deleted user]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=42)
Rating
50
Translation / German
- Posted at 13 May 2013 at 00:03
Die Ware ist ganz neu und importiert.Es kann 1 oder 3 Wochen dauern zu liefern.
Sollte die Ware nicht am Lager sein, werden wir sie stornieren.
katsu40 likes this translation
Sollte die Ware nicht am Lager sein, werden wir sie stornieren.
★★★☆☆ 3.0/1