Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Dear Customer, Thank you for contacting us. sorry, the best price is wha...

This requests contains 125 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hiroyuqui38 , 14pon ) and was completed in 0 hours 33 minutes .

Requested by kame1131 at 27 Apr 2013 at 02:06 749 views
Time left: Finished

Dear Customer,

Thank you for contacting us.



sorry, the best price is what I quoted you.




Sincerely,

Bill Haley-Sales Management

14pon
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 27 Apr 2013 at 02:39
お問い合わせありがとうございました。

申し訳ございませんが、先日お伝えしました価格が最良の価格です。
hiroyuqui38
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 27 Apr 2013 at 02:24
親愛なるお客様へ

連絡を取っていただいてありがとうございます。

申し訳ありませんが、一番の価格は私があなたに見積もったものです。

敬具

Bill Haley-Sales Management

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime