[Translation from Japanese to English ] No one can become a talent easily. He is not that ridiculous person who beli...

This requests contains 40 characters and is related to the following tags: "hurry" . It has been translated 5 times by the following translators : ( hana , zero60 , qualitea , ce70wn , yass2005 ) and was completed in 0 hours 40 minutes .

Requested by yamahagey at 03 Oct 2009 at 09:59 9103 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

誰もがタレントになれるわけではない。

彼はそのお世辞を信じるほど馬鹿ではない。

zero60
Rating
Translation / English
- Posted at 03 Oct 2009 at 10:03
No one can become a talent easily.
He is not that ridiculous person who believes such compliments
qualitea
Rating
Translation / English
- Posted at 03 Oct 2009 at 10:12
It is not everyone that can be a TV personality.

He is not foolish enough to take that flattery seriously.
ce70wn
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Oct 2009 at 10:19
Not everyone can become a star.
He is no fool as to believe such flattery.
yass2005
Rating
Translation / English
- Posted at 03 Oct 2009 at 10:28
Not everyone could necessarily become celebrities.
He was not so stupid that he believed the plausible flattery.
hana
Rating 55
Translation / English
- Posted at 03 Oct 2009 at 10:39
Not everybody can be a talent.
He knows better than to swallow the flattery.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime