Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Its okay, thanks anyways. I don't need a refund, I've decided to keep it. Tha...

This requests contains 89 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( nobeldrsd , colin777 ) and was completed in 1 hour 0 minutes .

Requested by hayato1015 at 19 Apr 2013 at 14:19 1093 views
Time left: Finished

Its okay, thanks anyways. I don't need a refund, I've decided to keep it. Thanks anyways.

nobeldrsd
Rating 68
Translation / Japanese
- Posted at 19 Apr 2013 at 15:19
大丈夫、とりあえず有難う。返金はいりません。返品しないでキープすることにしました。
とりあえず、有難う。
colin777
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 19 Apr 2013 at 14:47
大丈夫です、ありがとうございます。
返金の必要はありません、買うことに決めましたので。
どうもありがとうございました。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime