Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] your order has been canceled as desired! Please note, that if payment method ...

This requests contains 127 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( translatorie , sweetnaoken ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by takamichi at 16 Apr 2013 at 10:14 1928 views
Time left: Finished

your order has been canceled as desired! Please note, that if payment method was "credit card" your credit card wasn't charged.

sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 16 Apr 2013 at 10:16
ご希望通り、あなたの注文はキャンセルされました。もし、支払い方法に”クレジットカード”を選択され手いた場合、クレジットカードへの請求はされておりませんのでご了承ください。
takamichi likes this translation
★★★★★ 5.0/1
translatorie
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 16 Apr 2013 at 10:21
ご要望通り、注文の品はキャンセルされました!お支払方法が“クレジットカード”の場合、クレジットカードに請求はありません。
takamichi likes this translation
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime