Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I paid by paypal... ship to: Delia Vena via Canonico Rotolo n.1 90143 Palermo...

This requests contains 174 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , 14pon ) and was completed in 1 hour 19 minutes .

Requested by hayato1015 at 05 Apr 2013 at 02:42 1373 views
Time left: Finished

I paid by paypal... ship to: Delia Vena via Canonico Rotolo n.1 90143 Palermo-Sicily-Italy.

please when you ship mark shipping like used game gift with a lower price under 40$

sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 05 Apr 2013 at 04:01
PayPlaにて支払いを済ませました。・・・発送先:Delia Vena via Canonico Rotolo n.1 90143 Palermo-Sicily-Italy

発送する時、価格を40ドル以下で明記し、中古のゲーム、贈答品と明記してください。
14pon
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 05 Apr 2013 at 03:35
ペイパルで支払いましたので、以下へ送ってください。
Delia Vena via Canonico Rotolo n.1 90143 Palermo-Sicily-Italy

送る時、贈り物の中古ゲームと書いて、価格は40ドル以下の金額を書いておいてください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime