Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] One of my R1 heads broke or a head you bought from someone else? Still holid...

This requests contains 97 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( nobeldrsd , pinkgirl3 ) and was completed in 3 hours 49 minutes .

Requested by nakamura at 01 Apr 2013 at 22:57 817 views
Time left: Finished

One of my R1 heads broke or a head you bought from someone else?

Still holiday will know tomorrow.

nobeldrsd
Rating 68
Translation / Japanese
- Posted at 02 Apr 2013 at 02:46
破損したのは、私から買ったR1 ヘッドの内の一つですか、それとも他の方から買ったヘッドですか?
まだ休日なので、明日になれば分かると思います。
pinkgirl3
Rating 62
Translation / Japanese
- Posted at 02 Apr 2013 at 00:34
わたしから購入したR1のヘッドが壊れたのか、他所から購入したヘッドが壊れたのか、どちらでしょうか?
こちらはまだ祝日で休みです。明日には分かると思います。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime