[Translation from Japanese to English ] We have selected keeping-you-warm items for you! The new year is just around...

This requests contains 182 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( junnyt , ksdai ) .

Requested by gatigati at 29 Dec 2010 at 00:43 2714 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

あったかアイテムを厳選!新年までもうすぐですね、同時に日本では寒い冬も到来します。とりわけ今年の冬は、世界的な異常気象の影響もあってか、とくに寒くなることが予想されています。そんな冬の寒さに負けないように、私達は種類豊かな寒さ対策グッズをご用意いたしました。寒い地方に住んでいるみなさま(暖かな国の方々も注目ですが!)が暖かに冬が過ごせるよう、お手伝いいたします。

ksdai
Rating
Translation / English
- Posted at 29 Dec 2010 at 01:46
We have selected keeping-you-warm items for you!
The new year is just around the corner.
And also, a cold winter is approaching. Especially, this winter is forecasted to be colder than usual, which might be lead by abnormal climate in the world.
To deal with this cold winter, we have had many keeping-you-warm items for you.
We will help you, who live in northern area(who live in not northern area should pay attention too), to spend winter confortably.
junnyt
Rating 52
Translation / English
- Posted at 29 Dec 2010 at 07:12
We strictly select the warm items!
The nw year day is coming soon.

At the same time, the severely cold winter is also coming in Japan.
Especially in this winter, it is expected that it gets colder because of the globally abnormal climate.

We prepare various goods to protect you from cold.
We help everbody living in the cold area to get over the winter warmed up and the people who live in warm areas should watch them as well.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime