Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Native Japanese ] Can you give total for this things with shipping. I need to know since this f...

This requests contains 89 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( newlands , sweetnaoken ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by nemuriooji at 13 Mar 2013 at 00:16 1370 views
Time left: Finished

Can you give total for this things with shipping.
I need to know since this for my friends

sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 13 Mar 2013 at 00:21
これらの商品の送料込みの値段を教えてください。
私の友人の為に知る必要があります。
nemuriooji likes this translation
nemuriooji
nemuriooji- over 11 years ago
ありがとうございま~す。
newlands
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 13 Mar 2013 at 00:23
この品物について送料込みの合計金額を教えてもらえますか?
これは友達用なので、知りたいのです。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime