[日本語から英語への翻訳依頼] 商品は贈り物として発送しますので心配無用です。 早く発送したいので、早めに支払いを済ませてください。

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 49文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

hayato1015による依頼 2013/02/22 15:15:08 閲覧 990回
残り時間: 終了

商品は贈り物として発送しますので心配無用です。

早く発送したいので、早めに支払いを済ませてください。

transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/02/22 15:17:33に投稿されました
I will send it as a gift, so please don't worry.

I want to send it soon, so please make payment as soon as you can.
[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2013/02/22 15:24:01に投稿されました
Please don't worry as I will send it as a gift.

Please make the payment as I want to ship fast.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。